คำพูดตอบรับคำขอบคุณ How to respond a Thank you

Home / Easy English / คำพูดตอบรับคำขอบคุณ How to respond a Thank you

หลายๆ คนอาจเคยได้รับการสั่งสอนจากพ่อแม่หรือครูอาจารย์มาว่า มี 4 คำที่ควรพูดให้ติดปาก ได้แก่ สวัสดี (ทักทาย) ขอบคุณ ขอโทษ และไม่เป็นไร (แม้บางตำราบอกว่าต้องพูดคำว่า ฉันสวย / หล่อ / ดูดี โชคดี ชีวิตดี ต้องทำได้สิ อะไรทำนองนี้ด้วย)

แล้วเด็กดีดอทคอมต่างก็พูดให้ติดปาก สวัสดีค่ะ / ครับ ทุกครั้งที่เจอกัน ขอโทษที เมื่อทำผิดบ้าง หรือขอบคุณ / ขอบใจนะ และต่างก็ตอบว่าไม่เป็นไรดอก (555) ครั้นเมื่อต้องสื่อสารกับคนต่างวัฒนธรรมเพื่อความเป็นสากล แต่แม่ไม่ได้สอนมาเสียด้วยสิ จะไปตอบชาวต่างชาติเมื่อเขาขอบคุณ Thank you, Thanks a lot ขอบคุณหลายเด้อ แค่ Mai pen rai คงจะไม่ได้

ดังนั้น MThai English จึงนำเอาวลี How to respond a Thank you มาฝาก

เมื่อชาวต่างชาติเอ่ยคำขอบคุณ เช่น เมื่อ Beckham บอกว่า Thank you for your help. That’s very kind of you. แธ็งคฺ-ยู ฟอรฺ ยัวรฺ เฮลปฺ แธ็ทส เฟ-หริ คายดฺ ด็อฟ หยุ – ขอบคุณที่ช่วยนะ คุณใจดีจังเลยอ่ะ

tumblr

หรือ เขาอาจจะพูดในเชิงขอบอกขอบใจเราแบบอื่น เช่น That’s very nice of you. แธ็ทส เฟ-หริ ไนซฺ ส็อฟ หยุ – คุณช่างใจดี คุณช่างเป็นคนดีจริมจริม

หรือ That’s very sweet of you. แธ็ทส เฟ-หริ สวีต ด็อฟ หยุ – คุณช่างจิตใจดีน่ารักจริมจริม หรือ เขาอาจชมเชยความเก่งของเราที่ช่วยเขาได้ แนะนำเขาได้เข้าใจด้วยคำว่า That’s brilliant. แธ็ทสฺ บริลเลียนทฺฉลาดจริงๆ เชียว ความคิดล้ำเลิศมาก

หรือ That’s very thoughtful of you. แธ็ทส เฟ-หริ ธ็อทฟูล ล็อฟ หยุ – คุณช่างรอบคอบ เราก็มีการตอบ 2 แบบกว้างๆ

                                                          แบบทางการๆ หน่อย

Beckham: Thank you for your help.
Me: You’re welcome. ยู-ระ เวลคัม – ยินดีค่ะ / ครับ หรือ My pleasure. มาย เพละ-เฉอะรฺ หรือ with my pleasure หวิท มาย เพละ-เฉอะรฺ – ด้วยความยินดีเลยละค่ะ / ครับ

แบบที่ใช้ได้ตลอดในชีวิตประจำวัน

tumblr

เมื่อมีคนขอบคุณเราก็ตอบไปเลย (เลือกเอาที่เหมาะสัก 1 คำ)
Beckham: Thank you…
Me: Don’t mention it. โดนทฺ เม็นชัน หนิท – อย่าเอ่ยถึงเลย ไม่ต้องพูดถึงมันหรอก

หรือ

Happy to help. แฮปปี ทู เฮลปฺ – อยากช่วย ดีใจที่ได้ช่วย

Not at all. น็อท แถ็ท ทอล – ไม่เป็นไรหรอก

Anytime เอ-หนิ ไทมฺ – ช่วยได้เสมอ ช่วยได้ทุกเวลาเลย

และ No problem โน พร็อบเบล็ม – ไม่มีปัญหา เราอาจได้ยินฝรั่งพูดว่า โน พร็อบ มันจะแว๊นๆ หน่อย เหมือนแจ๊ส สปุตนิก ปาปิยอง กุ๊กกุ๊ก พูด “ไม่มี’หาาา” นั่นเอง

 

ติดตามเรื่องอื่นๆ ของเราได้ที่ Facebook : MThai English